<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>役員秘書さくらが書く日々</title>
      <link>http://www.keywordsall.info/9684/</link>
      <description></description>
      <language>ja</language>
      <copyright>Copyright 2008</copyright>
      <lastBuildDate>Sat, 06 Sep 2008 05:33:55 +0900</lastBuildDate>
      <generator>http://www.sixapart.com/movabletype/</generator>
      <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs> 

            <item>
         <title>最高の役員秘書</title>
         <description><![CDATA[<p>
役員秘書のブログって多いですよね。それだけ役員秘書ファンが多いってことですよね。</p>
<p><a href="http://www.daijob.com/en/jobs/detail/265860" target="_blank">QUICK Co.,Ltd. - 役員秘書</a><br>役員（社長含む、5名）の秘書業務を担当していただきます。【具体的には】■役員のスケジュール管理・調整■国内/海外出張における各種手配■その他役員関連庶務業務など＜求める経験＞■秘書経験が2年以上ある方（経験業界不問）＜求める能力＞...</p>
<p><a href="http://keywords.dailykeywords.info/key01/" target="_blank">これがネットで爆発してる役員秘書</a>| [PR]<a href="http://www.freestepmail.com/" target="_blank">フリーステップメール</a></p>]]></description>
         <link>http://www.keywordsall.info/9684/2008/09/post_562.html</link>
         <guid>http://www.keywordsall.info/9684/2008/09/post_562.html</guid>
        
        
         <pubDate>Sat, 06 Sep 2008 05:33:55 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>怖い会社</title>
         <description><![CDATA[<table width="300" border=0 cellspacing=1 cellpadding=5 style="font-size:12px;"><tr align="center" style="background-color: #eeeeee;"><td >写真</td><td>商品名</td></tr><br /><tr style="background-color: #ffffff;"><td align="center"><a href="http://www.amazon.co.jp/%E3%81%90%E3%82%8B%E3%81%AA%E3%81%B3%E2%80%95%E3%80%8CNo-1%E3%82%B5%E3%82%A4%E3%83%88%E3%80%8D%E3%81%B8%E3%81%AE%E9%81%93-%E6%BB%9D-%E4%B9%85%E9%9B%84/dp/4532312744%3FSubscriptionId%3D1P12VJTZCMSP5CEDF882%26tag%3Dmaruruchan-22%26li" target="_top"><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/51FDXR0JJQL._SL75_.jpg" border=0></a></td><td align="left"><a href="http://www.amazon.co.jp/%E3%81%90%E3%82%8B%E3%81%AA%E3%81%B3%E2%80%95%E3%80%8CNo-1%E3%82%B5%E3%82%A4%E3%83%88%E3%80%8D%E3%81%B8%E3%81%AE%E9%81%93-%E6%BB%9D-%E4%B9%85%E9%9B%84/dp/4532312744%3FSubscriptionId%3D1P12VJTZCMSP5CEDF882%26tag%3Dmaruruchan-22%26li" target="_top">ぐるなび―「No.1サイト」への道</a></td></tr></table>この会社の社員から「うちで働かないか？」と言われ、参考までにこの本を読んでみました。なんて超ワンマンな会社なのだろう。社員はまるで洗脳された奴隷のよう。残業代、休日手当は支給されているのだろうか？社員は突然、減給、降格させるが、労働組合は機能してないのか？これって労働法に反するだろうに。。。
<br />僕はこの会社で働く気が失せました。<br />引用元：<a href="http://www.amazon.co.jp/%E3%81%90%E3%82%8B%E3%81%AA%E3%81%B3%E2%80%95%E3%80%8CNo-1%E3%82%B5%E3%82%A4%E3%83%88%E3%80%8D%E3%81%B8%E3%81%AE%E9%81%93-%E6%BB%9D-%E4%B9%85%E9%9B%84/dp/4532312744%3FSubscriptionId%3D1P12VJTZCMSP5CEDF882%26tag%3Dmaruruchan-22%26li">怖い会社</a><br /><p><a href="http://www.rakushops.net/idle/amazon/list/%E7%94%B0%E9%A0%AD%E4%BF%A1%E5%B9%B8.html">田頭信幸
</a></p>]]></description>
         <link>http://www.keywordsall.info/9684/2008/09/post_561.html</link>
         <guid>http://www.keywordsall.info/9684/2008/09/post_561.html</guid>
        
        
         <pubDate>Fri, 05 Sep 2008 19:50:41 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>最高の役員秘書</title>
         <description><![CDATA[<p>
みなさんやっぱ役員秘書がすきなんですね。仲間仲間ｗ</p>
<p><a href="http://blog.livedoor.jp/ipara/archives/51314135.html" target="_blank">某大手企業の役員秘書を経験されて『池袋人妻ヒットパレード』入店 ...</a><br>某大手企業の役員秘書を経験されて『池袋人妻ヒットパレード』入店！！【業界未経験】２７才『なつみ』さん☆緊急体験デビュー決定しました。只今、面接中です。膳は急げ☆ことわざがございますが・・・まさに緊急体験でございます！...</p>
<p><a href="http://www.rakushops.net/onsen/rakuten_travel/list/%E4%BD%90%E8%B3%80%E7%9C%8C_4.html">佐賀県の温泉</a></p>]]></description>
         <link>http://www.keywordsall.info/9684/2008/09/post_560.html</link>
         <guid>http://www.keywordsall.info/9684/2008/09/post_560.html</guid>
        
        
         <pubDate>Fri, 05 Sep 2008 03:09:48 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>色褪せない</title>
         <description><![CDATA[<table width="300" border=0 cellspacing=1 cellpadding=5 style="font-size:12px;"><tr align="center" style="background-color: #eeeeee;"><td >写真</td><td>商品名</td></tr><br /><tr style="background-color: #ffffff;"><td align="center"><a href="http://www.amazon.co.jp/%E8%8A%B1%E3%81%AE%E6%89%8B%E4%BB%95%E4%BA%8B%E2%80%95flowerworks-%E4%B8%B8%E5%B1%B1-%E6%95%AC%E5%A4%AA/dp/4579109244%3FSubscriptionId%3D1P12VJTZCMSP5CEDF882%26tag%3Dmaruruchan-22%26linkCode%3Dxm2%26camp%3D2025%26creative%3D165953%" target="_top"><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/51T612BGW9L._SL75_.jpg" border=0></a></td><td align="left"><a href="http://www.amazon.co.jp/%E8%8A%B1%E3%81%AE%E6%89%8B%E4%BB%95%E4%BA%8B%E2%80%95flowerworks-%E4%B8%B8%E5%B1%B1-%E6%95%AC%E5%A4%AA/dp/4579109244%3FSubscriptionId%3D1P12VJTZCMSP5CEDF882%26tag%3Dmaruruchan-22%26linkCode%3Dxm2%26camp%3D2025%26creative%3D165953%" target="_top">花の手仕事―flowerworks</a></td></tr></table>この本をはじめて手に取った頃、自分のウエディングドレスを模索していた時期だったので、
<br />たくさんのドレスの本を見ていた。他の本はもう無いけど、この本は今でも本棚にある。
<br />デザインも素晴らしいけれど、それを形にしてゆく職人の仕事に圧倒される。
<br />数年前の本だけれど、今開いてもまったく色褪せず、ますます美しさを増してゆくみたい。
<br />このタイプのドレスは使いこまれてもっと美しくなるんだろうから、
<br />ただ飾られて保存されるだけでなくたくさんの人に着る機会があればいいのにと思う。<br />引用元：<a href="http://www.amazon.co.jp/%E8%8A%B1%E3%81%AE%E6%89%8B%E4%BB%95%E4%BA%8B%E2%80%95flowerworks-%E4%B8%B8%E5%B1%B1-%E6%95%AC%E5%A4%AA/dp/4579109244%3FSubscriptionId%3D1P12VJTZCMSP5CEDF882%26tag%3Dmaruruchan-22%26linkCode%3Dxm2%26camp%3D2025%26creative%3D165953%">色褪せない</a><br /><p><a href="http://www.rakushops.net/idle/amazon/list/%E4%BA%95%E5%B7%9D%E3%81%82%E3%82%86%E3%81%93.html">井川あゆこ
</a></p>]]></description>
         <link>http://www.keywordsall.info/9684/2008/09/post_559.html</link>
         <guid>http://www.keywordsall.info/9684/2008/09/post_559.html</guid>
        
        
         <pubDate>Fri, 05 Sep 2008 00:50:40 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>作者の心が垣間見られる一冊</title>
         <description><![CDATA[<table width="300" border=0 cellspacing=1 cellpadding=5 style="font-size:12px;"><tr align="center" style="background-color: #eeeeee;"><td >写真</td><td>商品名</td></tr><br /><tr style="background-color: #ffffff;"><td align="center"><a href="http://www.amazon.co.jp/gp/redirect.html%3FASIN=4062131250%26tag=maruruchan-22%26lcode=xm2%26cID=2025%26ccmID=165953%26location=/o/ASIN/4062131250%253FSubscriptionId=1P12VJTZCMSP5CEDF882" target="_top"><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/41GEC921HDL._SL75_.jpg" border=0></a></td><td align="left"><a href="http://www.amazon.co.jp/gp/redirect.html%3FASIN=4062131250%26tag=maruruchan-22%26lcode=xm2%26cID=2025%26ccmID=165953%26location=/o/ASIN/4062131250%253FSubscriptionId=1P12VJTZCMSP5CEDF882" target="_top">てのひらの迷路</a></td></tr></table>いつもと違う石田衣良が見られます。
<br />仕事に恋に。短いショートストーリーなので読みやすくて
<br />手にとっていただきたいこの一冊。
<br />何かが変わります。<br />引用元：<a href="http://www.amazon.co.jp/gp/redirect.html%3FASIN=4062131250%26tag=maruruchan-22%26lcode=xm2%26cID=2025%26ccmID=165953%26location=/o/ASIN/4062131250%253FSubscriptionId=1P12VJTZCMSP5CEDF882">作者の心が垣間見られる一冊</a><br /><p><a href="http://www.rakushops.net/idle/amazon/list/%E7%B9%94%E5%8E%9F%E5%A5%88%E6%9C%AA.html">織原奈未
</a></p>]]></description>
         <link>http://www.keywordsall.info/9684/2008/09/post_558.html</link>
         <guid>http://www.keywordsall.info/9684/2008/09/post_558.html</guid>
        
        
         <pubDate>Thu, 04 Sep 2008 05:50:58 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>自分のことを言い当ててますね</title>
         <description><![CDATA[<table width="300" border=0 cellspacing=1 cellpadding=5 style="font-size:12px;"><tr align="center" style="background-color: #eeeeee;"><td >写真</td><td>商品名</td></tr><br /><tr style="background-color: #ffffff;"><td align="center"><a href="http://www.amazon.co.jp/%E4%B8%80%E5%9B%BD%E3%81%AF%E4%B8%80%E4%BA%BA%E3%82%92%E4%BB%A5%E3%81%A3%E3%81%A6%E8%88%88%E3%82%8A%E3%80%81%E4%B8%80%E4%BA%BA%E3%82%92%E4%BB%A5%E3%81%A3%E3%81%A6%E4%BA%A1%E3%81%B6-%E7%A6%8F%E7%94%B0-%E5%BA%B7%E5%A4%AB/dp/458418860" target="_top"><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/51D5NB5S09L._SL75_.jpg" border=0></a></td><td align="left"><a href="http://www.amazon.co.jp/%E4%B8%80%E5%9B%BD%E3%81%AF%E4%B8%80%E4%BA%BA%E3%82%92%E4%BB%A5%E3%81%A3%E3%81%A6%E8%88%88%E3%82%8A%E3%80%81%E4%B8%80%E4%BA%BA%E3%82%92%E4%BB%A5%E3%81%A3%E3%81%A6%E4%BA%A1%E3%81%B6-%E7%A6%8F%E7%94%B0-%E5%BA%B7%E5%A4%AB/dp/458418860" target="_top">一国は一人を以って興り、一人を以って亡ぶ</a></td></tr></table>一国は一人を以って興り、一人を以って亡ぶ、まさにこの一人は福田ですね。
<br />もちろん後者のほうです。
<br />ことごとく外交で譲歩する福田によって日本は滅ぶでしょう。
<br />たとえ秋に首相が交代したとしても、与野党逆転があったとしても、もはや手遅れ。
<br />福田首相就任以来、洞爺湖サミットまでの日本が結んだ約束、外交姿勢が生んだ世界における日本の評価（もちろん最低です）を巻き返すことは、いかなる名君でも難しい。
<br />まさに歴史に残る首相になりました。<br />引用元：<a href="http://www.amazon.co.jp/%E4%B8%80%E5%9B%BD%E3%81%AF%E4%B8%80%E4%BA%BA%E3%82%92%E4%BB%A5%E3%81%A3%E3%81%A6%E8%88%88%E3%82%8A%E3%80%81%E4%B8%80%E4%BA%BA%E3%82%92%E4%BB%A5%E3%81%A3%E3%81%A6%E4%BA%A1%E3%81%B6-%E7%A6%8F%E7%94%B0-%E5%BA%B7%E5%A4%AB/dp/458418860">自分のことを言い当ててますね</a><br /><p><a href="http://www.rakushops.net/idle/amazon/list/%E5%9F%8E%E7%94%9F%E7%B6%BE%E8%8F%9C.html">城生綾菜
</a></p>]]></description>
         <link>http://www.keywordsall.info/9684/2008/09/post_557.html</link>
         <guid>http://www.keywordsall.info/9684/2008/09/post_557.html</guid>
        
        
         <pubDate>Wed, 03 Sep 2008 10:50:42 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>ありがとうございました</title>
         <description><![CDATA[<table width="300" border=0 cellspacing=1 cellpadding=5 style="font-size:12px;"><tr align="center" style="background-color: #eeeeee;"><td >写真</td><td>商品名</td></tr><br /><tr style="background-color: #ffffff;"><td align="center"><a href="http://www.amazon.co.jp/%E3%81%9D%E3%81%86%E3%81%8B%E3%80%81%E3%82%82%E3%81%86%E5%90%9B%E3%81%AF%E3%81%84%E3%81%AA%E3%81%84%E3%81%AE%E3%81%8B-%E5%9F%8E%E5%B1%B1%E4%B8%89%E9%83%8E/dp/4103108177%3FSubscriptionId%3D1P12VJTZCMSP5CEDF882%26tag%3Dmaruruchan-22%" target="_top"><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/41pPjJXTfaL._SL75_.jpg" border=0></a></td><td align="left"><a href="http://www.amazon.co.jp/%E3%81%9D%E3%81%86%E3%81%8B%E3%80%81%E3%82%82%E3%81%86%E5%90%9B%E3%81%AF%E3%81%84%E3%81%AA%E3%81%84%E3%81%AE%E3%81%8B-%E5%9F%8E%E5%B1%B1%E4%B8%89%E9%83%8E/dp/4103108177%3FSubscriptionId%3D1P12VJTZCMSP5CEDF882%26tag%3Dmaruruchan-22%" target="_top">そうか、もう君はいないのか</a></td></tr></table>城山三郎氏の本を読むのはこれが初めてでした。
<br />どこかのブログで紹介されていて、その記憶を辿って購入に到ったわけですが、
<br />未婚の私が結婚生活の苦労が分かるはずもなく、
<br />１冊読んだくらいでこのような事を言うのは既婚者の方々に対して失礼なのかもしれないですが、
<br />この本を通じて私は何物にも耐え難い‘夫婦の絆’を学ばせて頂きました。
<br />淡々と語られた結婚生活の端々にお二人が築かれた絆が垣間見え、
<br />また、あとがきで紀子さん視点で語られる生前のお二人の絆の深さも感慨深く拝見いたしました。
<br />‘絆’と漢字にしてしまえば一文字で終わるこの文字の意味を重さを始めて感じた気が致します。
<br />実際、このような強い絆で結ばれる夫婦はどれほどいるのでしょうか。
<br />永遠の別れが来るその日まで、お互いを尊重し助け合い、慈しみ合う夫婦はどれほどいるのでしょうか。
<br />未婚の私には到底想像もつかない結婚生活ですが、この本を読んで学ばせて頂いた事が
<br />いつか私の糧となって、お二人に負けない‘夫婦の形’を築いていきたい、
<br />と切に思いました。
<br />気付けば涙を流し、読んだ後には安堵にも似た溜息を思わず零しました。
<br />そして閉じた本を前に自然と零れた言葉をもう一度言います。
<br />
<br />「ありがとうございました」
<br /><br />引用元：<a href="http://www.amazon.co.jp/%E3%81%9D%E3%81%86%E3%81%8B%E3%80%81%E3%82%82%E3%81%86%E5%90%9B%E3%81%AF%E3%81%84%E3%81%AA%E3%81%84%E3%81%AE%E3%81%8B-%E5%9F%8E%E5%B1%B1%E4%B8%89%E9%83%8E/dp/4103108177%3FSubscriptionId%3D1P12VJTZCMSP5CEDF882%26tag%3Dmaruruchan-22%">ありがとうございました</a><br /><p><a href="http://www.rakushops.net/idle/amazon/list/%E5%8A%A0%E8%97%A4%E9%A6%99%E5%AD%90.html">加藤香子
</a></p>]]></description>
         <link>http://www.keywordsall.info/9684/2008/09/post_556.html</link>
         <guid>http://www.keywordsall.info/9684/2008/09/post_556.html</guid>
        
        
         <pubDate>Tue, 02 Sep 2008 15:50:47 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>最高の役員秘書</title>
         <description><![CDATA[<p>
みなさんやっぱ役員秘書がすきなんですね。仲間仲間ｗ</p>
<p><a href="http://www.daijob.com/en/jobs/detail/257017" target="_blank">ヒューマンリソシア株式会社 - 役員秘書 【仕事№220874】</a><br>エグゼクティブ４人のスケジュール管理と調整（メインはGM）出張手配・会議の準備・文書資料作成・経費精算等の事務処理・海外本社からのVIP対応(送迎、スケジュール調整等)・連絡業務（電話やメール）・資料収集/手配・翻訳業務・役員のオフィス内の...</p>
<p><a href="http://www.rakushops.net/onsen/rakuten_travel/list/%E5%A5%88%E8%89%AF%E7%9C%8C_4.html">奈良県の温泉</a></p>]]></description>
         <link>http://www.keywordsall.info/9684/2008/09/post_555.html</link>
         <guid>http://www.keywordsall.info/9684/2008/09/post_555.html</guid>
        
        
         <pubDate>Tue, 02 Sep 2008 03:08:38 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>ホンダの生い立ちが分かる絶好の本</title>
         <description><![CDATA[<table width="300" border=0 cellspacing=1 cellpadding=5 style="font-size:12px;"><tr align="center" style="background-color: #eeeeee;"><td >写真</td><td>商品名</td></tr><br /><tr style="background-color: #ffffff;"><td align="center"><a href="http://www.amazon.co.jp/%E6%9C%AC%E7%94%B0%E5%AE%97%E4%B8%80%E9%83%8E%E5%A4%A2%E3%82%92%E5%8A%9B%E3%81%AB%E2%80%95%E7%A7%81%E3%81%AE%E5%B1%A5%E6%AD%B4%E6%9B%B8-%E6%97%A5%E7%B5%8C%E3%83%93%E3%82%B8%E3%83%8D%E3%82%B9%E4%BA%BA%E6%96%87%E5%BA%AB-%E6%9C%AC%E7%" target="_top"><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/514YW2S78RL._SL75_.jpg" border=0></a></td><td align="left"><a href="http://www.amazon.co.jp/%E6%9C%AC%E7%94%B0%E5%AE%97%E4%B8%80%E9%83%8E%E5%A4%A2%E3%82%92%E5%8A%9B%E3%81%AB%E2%80%95%E7%A7%81%E3%81%AE%E5%B1%A5%E6%AD%B4%E6%9B%B8-%E6%97%A5%E7%B5%8C%E3%83%93%E3%82%B8%E3%83%8D%E3%82%B9%E4%BA%BA%E6%96%87%E5%BA%AB-%E6%9C%AC%E7%" target="_top">本田宗一郎夢を力に―私の履歴書 (日経ビジネス人文庫)</a></td></tr></table>この本は３部構成からなります。第１部は１９６２年に日経新聞で連載された「私の履歴書」です。まず、こんな昔から「私の履歴書」があったことに驚かされます。この部分で、ホンダの黎明期のことが良く分かります。
<br />第２部は、日経新聞編集員による書き下し？と思われる「私の履歴書」のその後について。ビジネス書としてここが面白いです。
<br />第３部は本田宗一郎語録です。文章は平易ですが、何かを読み取るのは難しいです。そういう文章です。
<br />
<br />※ なお、本書の第２部と内容的に重なる部分もありますが、「経営に終わりはない」（藤沢武夫著）も一緒に読むことをお勧めします。<br />引用元：<a href="http://www.amazon.co.jp/%E6%9C%AC%E7%94%B0%E5%AE%97%E4%B8%80%E9%83%8E%E5%A4%A2%E3%82%92%E5%8A%9B%E3%81%AB%E2%80%95%E7%A7%81%E3%81%AE%E5%B1%A5%E6%AD%B4%E6%9B%B8-%E6%97%A5%E7%B5%8C%E3%83%93%E3%82%B8%E3%83%8D%E3%82%B9%E4%BA%BA%E6%96%87%E5%BA%AB-%E6%9C%AC%E7%">ホンダの生い立ちが分かる絶好の本</a><br /><p><a href="http://www.rakushops.net/idle/amazon/list/%E9%BB%92%E6%9C%A8%E3%83%9E%E3%83%AA%E3%83%8A.html">黒木マリナ
</a></p>]]></description>
         <link>http://www.keywordsall.info/9684/2008/09/post_554.html</link>
         <guid>http://www.keywordsall.info/9684/2008/09/post_554.html</guid>
        
        
         <pubDate>Mon, 01 Sep 2008 20:50:56 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>ブレークスルーしたい人へ</title>
         <description><![CDATA[<table width="300" border=0 cellspacing=1 cellpadding=5 style="font-size:12px;"><tr align="center" style="background-color: #eeeeee;"><td >写真</td><td>商品名</td></tr><br /><tr style="background-color: #ffffff;"><td align="center"><a href="http://www.amazon.co.jp/NHK100%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%82%B9%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%83%88-%E8%8B%B1%E4%BC%9A%E8%A9%B1-%7E%E3%82%A2%E3%83%A1%E3%83%AA%E3%82%AB%E7%B7%A8-BOOK-NHK%E5%87%BA%E7%89%88DVD%2BBOOK/dp/414039398X%3FSubscriptionId%3D1P12VJTZCMSP5CEDF882%26" target="_top"><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/2157WCW71KL._SL75_.jpg" border=0></a></td><td align="left"><a href="http://www.amazon.co.jp/NHK100%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%82%B9%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%83%88-%E8%8B%B1%E4%BC%9A%E8%A9%B1-%7E%E3%82%A2%E3%83%A1%E3%83%AA%E3%82%AB%E7%B7%A8-BOOK-NHK%E5%87%BA%E7%89%88DVD%2BBOOK/dp/414039398X%3FSubscriptionId%3D1P12VJTZCMSP5CEDF882%26" target="_top">NHK100語でスタート! 英会話 ~アメリカ編 DVD + BOOK (NHK出版DVD+BOOK)</a></td></tr></table>TOEIC500点で頭打ちだった状態から、700点台への飛躍に貢献した本/DVD。
<br />英語は難しい内容からでなく、頻度の高い単語の良く使われる言い回しを集中して覚えることが良いことを、成果をもって教えてくれた1冊。
<br />DVDで、全100話がわずか3000円超で買えてしまえるのは、超お買い得。
<br />本シリーズは、（１）アメリカ、（２）オーストラリア、（３）イギリスがあるが、内容･発音的にアメリカ編が初心者の自分には興味深く、続けられ人にも進められる。
<br />英会話を習っている人にも、効率を高める相乗効果がありそう。ぜひ役立ててほしい1冊だと思います。<br />引用元：<a href="http://www.amazon.co.jp/NHK100%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%82%B9%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%83%88-%E8%8B%B1%E4%BC%9A%E8%A9%B1-%7E%E3%82%A2%E3%83%A1%E3%83%AA%E3%82%AB%E7%B7%A8-BOOK-NHK%E5%87%BA%E7%89%88DVD%2BBOOK/dp/414039398X%3FSubscriptionId%3D1P12VJTZCMSP5CEDF882%26">ブレークスルーしたい人へ</a><br /><p><a href="http://www.rakushops.net/idle/amazon/list/%E5%B0%8F%E5%8E%9F%E8%A3%95%E8%B2%B4.html">小原裕貴
</a></p>]]></description>
         <link>http://www.keywordsall.info/9684/2008/09/post_553.html</link>
         <guid>http://www.keywordsall.info/9684/2008/09/post_553.html</guid>
        
        
         <pubDate>Mon, 01 Sep 2008 01:50:40 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>ゲイル理論は、ロト６＆ミニロト攻略の必修アイテム</title>
         <description><![CDATA[<table width="300" border=0 cellspacing=1 cellpadding=5 style="font-size:12px;"><tr align="center" style="background-color: #eeeeee;"><td >写真</td><td>商品名</td></tr><br /><tr style="background-color: #ffffff;"><td align="center"><a href="http://www.amazon.co.jp/%E3%83%AD%E3%83%886%E3%81%AE%E7%A5%9E%E6%A7%98-%E6%9C%80%E5%BC%B7%E3%81%AE%E3%82%B2%E3%82%A4%E3%83%AB%E7%90%86%E8%AB%96-%E3%82%AE%E3%83%A3%E3%83%B3%E3%83%96%E3%83%AB%E8%B2%A1%E3%83%86%E3%82%AF%E3%83%96%E3%83%83%E3%82%AF%E3%82%B9-%E" target="_top"><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/41en2jVqr0L._SL75_.jpg" border=0></a></td><td align="left"><a href="http://www.amazon.co.jp/%E3%83%AD%E3%83%886%E3%81%AE%E7%A5%9E%E6%A7%98-%E6%9C%80%E5%BC%B7%E3%81%AE%E3%82%B2%E3%82%A4%E3%83%AB%E7%90%86%E8%AB%96-%E3%82%AE%E3%83%A3%E3%83%B3%E3%83%96%E3%83%AB%E8%B2%A1%E3%83%86%E3%82%AF%E3%83%96%E3%83%83%E3%82%AF%E3%82%B9-%E" target="_top">ロト6の神様 最強のゲイル理論 (ギャンブル財テクブックス)</a></td></tr></table>ゲイル理論の考え方は、ロト６＆ミニロトを攻略する上で、基本的な戦略方法の考え方を書かれており、ロト６＆ミニロトで高額当選するための、必須アイテムであり、また当選への最短の方法である。特にこの本はゲイル理論を理解するための入門書であり、他のゲイル理論の参考文献を読む前に、是非一読したい一冊である。<br />引用元：<a href="http://www.amazon.co.jp/%E3%83%AD%E3%83%886%E3%81%AE%E7%A5%9E%E6%A7%98-%E6%9C%80%E5%BC%B7%E3%81%AE%E3%82%B2%E3%82%A4%E3%83%AB%E7%90%86%E8%AB%96-%E3%82%AE%E3%83%A3%E3%83%B3%E3%83%96%E3%83%AB%E8%B2%A1%E3%83%86%E3%82%AF%E3%83%96%E3%83%83%E3%82%AF%E3%82%B9-%E">ゲイル理論は、ロト６＆ミニロト攻略の必修アイテム</a><br /><p><a href="http://www.rakushops.net/idle/amazon/list/%E6%AD%A3%E6%9C%A8%E6%85%8E%E4%B9%9F.html">正木慎也
</a></p>]]></description>
         <link>http://www.keywordsall.info/9684/2008/08/post_552.html</link>
         <guid>http://www.keywordsall.info/9684/2008/08/post_552.html</guid>
        
        
         <pubDate>Sun, 31 Aug 2008 06:50:50 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>今日の役員秘書は？</title>
         <description><![CDATA[<p>
役員秘書のこと知りたくないですか？</p>
<p><a href="http://ameblo.jp/thefahl/entry-10117447762.html" target="_blank">Perm求人</a><br>役員秘書とは申しましても、現場で技術者へのトレーニングの通訳、技術書の翻訳などもしていますので、上司としては「ネイティブ並みの日本語が出来る人」を武器にしたいようです。はい。たまに変なときはありますが、一応私ネイティブ並に日本語話せ...</p>
<p><a href="http://www.rakushops.net/onsen/rakuten_travel/list/%E4%BA%AC%E9%83%BD%E5%BA%9C_4.html">京都府の温泉</a></p>]]></description>
         <link>http://www.keywordsall.info/9684/2008/08/post_551.html</link>
         <guid>http://www.keywordsall.info/9684/2008/08/post_551.html</guid>
        
        
         <pubDate>Sat, 30 Aug 2008 20:50:34 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>買ってから読む本ではない</title>
         <description><![CDATA[<table width="300" border=0 cellspacing=1 cellpadding=5 style="font-size:12px;"><tr align="center" style="background-color: #eeeeee;"><td >写真</td><td>商品名</td></tr><br /><tr style="background-color: #ffffff;"><td align="center"><a href="http://www.amazon.co.jp/gp/redirect.html%3FASIN=4862790410%26tag=maruruchan-22%26lcode=xm2%26cID=2025%26ccmID=165953%26location=/o/ASIN/4862790410%253FSubscriptionId=1P12VJTZCMSP5CEDF882" target="_top"><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/11OwTNAQ2OL.jpg" border=0></a></td><td align="left"><a href="http://www.amazon.co.jp/gp/redirect.html%3FASIN=4862790410%26tag=maruruchan-22%26lcode=xm2%26cID=2025%26ccmID=165953%26location=/o/ASIN/4862790410%253FSubscriptionId=1P12VJTZCMSP5CEDF882" target="_top">Canon EOS 40D オーナーズBOOK</a></td></tr></table>40Dをひょんなことから購入したので、期待して読んだのですが、かなりがっくり。
<br />
<br />まず、ライバル比較にページを割きすぎ。
<br />「オーナーズBOOK」と名乗るからには、もっと使いこなしに重点を置いた
<br />方がいいのでは？
<br />それに、この比較内容が信用ならんのです。
<br />同じ出版社から「D300オーナーズBOOK」という本が出ていますが、こちらを
<br />立ち読みしたら、EOS40Dの高感度画質がこき下ろされてました。
<br />確かにその画像はひどいものでしたが、17-85mmの周辺画像を使うという姑
<br />息なもの。
<br />広告がないと出版成り立たないのはわかるのですが、こんないい加減な比較
<br />なら最初からない方がましです。
<br />
<br />あと期待していたＣＦカードの速度比較。
<br />これも「１分間に撮れるＲＡＷの枚数」となってますが実感しにくいデータです。
<br />それよりも、一度に撮れるＲＡＷ枚数が17枚から増えるのかどうか、とかバッ
<br />ファがいっぱいになった時の解放時間に違いがあるかということを知りたい。
<br />毎秒の転送速度を割り出して何になるの？撮影に即役に立つの？と言いたい。
<br />
<br />さらに、レンズ選びのページ。小さな作例写真を並べてレンズの評価は勝手な５
<br />段階評価。せめて実写の周辺画像や中心画像のアップとか、あるいは解像度の
<br />実測データとか入れて欲しい。
<br />
<br />新商品発売後なるべく早く出版するという使命がある以上、細かな作業を伴う
<br />ことはやりたくないのでしょうが、この内容ではあんまりです。
<br />せめてアサヒカメラの別冊のように明らかに初心者向けとか編集方針がはっきり
<br />していればいいのですが、誰に読んで欲しい本なのかはっきりしません。
<br />
<br />個人的には700円しか出したくない本でした。
<br /><br />引用元：<a href="http://www.amazon.co.jp/gp/redirect.html%3FASIN=4862790410%26tag=maruruchan-22%26lcode=xm2%26cID=2025%26ccmID=165953%26location=/o/ASIN/4862790410%253FSubscriptionId=1P12VJTZCMSP5CEDF882">買ってから読む本ではない</a><br /><p><a href="http://www.rakushops.net/idle/amazon/list/%E7%94%B0%E6%9D%91%E8%8B%B1%E9%87%8C%E5%AD%90.html">田村英里子
</a></p>]]></description>
         <link>http://www.keywordsall.info/9684/2008/08/post_550.html</link>
         <guid>http://www.keywordsall.info/9684/2008/08/post_550.html</guid>
        
        
         <pubDate>Sat, 30 Aug 2008 11:50:49 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>役員秘書ってちょっと人に話しづらいですよね。</title>
         <description><![CDATA[<p>
役員秘書が世の中にどれくらいはやっているか？それは検索してみたときに分かりますが、数が多すぎて大変なのでいつも整理しています。</p>
<p><a href="http://careercounselor.lc-support.jp/?eid=545554" target="_blank">不動産関連会社での役員秘書 [No.433]</a><br>外国人社長に付くため、コミュニケーションをとるのに必要になります。また、海外からの来客も多いので、英語を使う機会は多いです。[:赤い旗:]詳細はこちらの「役員秘書」をご覧ください[:よつばのクローバー:]英語が使える秘書のお仕事情報はLCS...</p>
<p><a href="http://www.rakushops.net/onsen/rakuten_travel/list/%E6%A0%83%E6%9C%A8%E7%9C%8C_4.html">栃木県の温泉</a></p>]]></description>
         <link>http://www.keywordsall.info/9684/2008/08/post_549.html</link>
         <guid>http://www.keywordsall.info/9684/2008/08/post_549.html</guid>
        
        
         <pubDate>Fri, 29 Aug 2008 17:44:49 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>超傑作スゴ本</title>
         <description><![CDATA[<table width="300" border=0 cellspacing=1 cellpadding=5 style="font-size:12px;"><tr align="center" style="background-color: #eeeeee;"><td >写真</td><td>商品名</td></tr><br /><tr style="background-color: #ffffff;"><td align="center"><a href="http://www.amazon.co.jp/%E5%90%9B%E3%81%AE%E3%81%9F%E3%82%81%E3%81%AA%E3%82%89%E5%8D%83%E5%9B%9E%E3%81%A7%E3%82%82-%E4%B8%8A%E5%B7%BB-%E3%83%8F%E3%83%A4%E3%82%AB%E3%83%AFepi%E6%96%87%E5%BA%AB-%E3%83%9B-1-1/dp/4151200436%3FSubscriptionId%3D1P12VJTZCMSP5CED" target="_top"><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/417uqQbMQoL._SL75_.jpg" border=0></a></td><td align="left"><a href="http://www.amazon.co.jp/%E5%90%9B%E3%81%AE%E3%81%9F%E3%82%81%E3%81%AA%E3%82%89%E5%8D%83%E5%9B%9E%E3%81%A7%E3%82%82-%E4%B8%8A%E5%B7%BB-%E3%83%8F%E3%83%A4%E3%82%AB%E3%83%AFepi%E6%96%87%E5%BA%AB-%E3%83%9B-1-1/dp/4151200436%3FSubscriptionId%3D1P12VJTZCMSP5CED" target="_top">君のためなら千回でも(上巻) (ハヤカワepi文庫 ホ 1-1)</a></td></tr></table>世界52カ国で出版され、800万部を売り上げ、ニューヨークタイムズのベストセラーリストに120週以上連続でランクイン。いくらベストセラー本にはロクなものが無い場合が多いとはいえ、ここまで来ればやはり「本物」と判断するしかないでしょう。
<br />
<br />すごいです。これはまぎれもない超傑作スゴ本です。まだ読んでない方は今すぐに買って読みましょう。
<br />
<br />ストーリーは類型的な贖罪話。舞台は私たちにはあまり馴染みのないアフガニスタン。一見あまり魅力を感じない内容に思えますが、実際に読み始めると、テーマの普遍性、作者の想い、そして美しく紡がれるひとつひとつの言葉に、圧倒されっぱなしでした。全編を通じて、悲しみの主題を支えながら通奏低音として流れ続ける「祈り」が心の奥底まで染み入ってくる、本当に美しい物語です。
<br />
<br />こういう本を紹介するのは難しいですね。何を書いても十分に思いが表現できない。
<br />
<br />とにかく騙されたと思って買って読んでみてください。本書との出会いは、みなさんにとって間違いなく至福のひとときとなることと思います。
<br />この感動をぜひ一緒に共有しましょう。<br />引用元：<a href="http://www.amazon.co.jp/%E5%90%9B%E3%81%AE%E3%81%9F%E3%82%81%E3%81%AA%E3%82%89%E5%8D%83%E5%9B%9E%E3%81%A7%E3%82%82-%E4%B8%8A%E5%B7%BB-%E3%83%8F%E3%83%A4%E3%82%AB%E3%83%AFepi%E6%96%87%E5%BA%AB-%E3%83%9B-1-1/dp/4151200436%3FSubscriptionId%3D1P12VJTZCMSP5CED">超傑作スゴ本</a><br /><p><a href="http://www.rakushops.net/idle/amazon/list/Aira+Mitsuki.html">Aira Mitsuki
</a></p>]]></description>
         <link>http://www.keywordsall.info/9684/2008/08/post_548.html</link>
         <guid>http://www.keywordsall.info/9684/2008/08/post_548.html</guid>
        
        
         <pubDate>Fri, 29 Aug 2008 16:50:51 +0900</pubDate>
      </item>
      
   </channel>
</rss>
